Keine exakte Übersetzung gefunden für شحن البضائع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شحن البضائع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai quitté le Montana dans un train de marchandises
    "لذا فإنني غادرتُ "مونتانا على قطار شحن البضائع القديم
  • À Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).
    ويتم بعد ذلك تعقيب شحن البضائع من السكك الحديدية إلى النقل بالطرق المائية (وبالعكس) في برازافيل.
  • Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.
    وكان الموردون عادة يضطلعون بمسؤولية شحن البضائع إلى نقطة الدخول في العراق.
  • En Europe, les accords bilatéraux de transit couvraient généralement le transport des marchandises et celui des personnes.
    وفي أوروبا، فإن اتفاقات النقل العابر الثنائية تشمل عادةً شحن البضائع ونقل الركاب على السواء.
  • Le transbordement des marchandises entre camions de différents pays est encore une pratique courante dans un grand nombre d'entre eux.
    ولا يزال تعقيب شحن البضائع بين شاحنات مختلف البلدان يشكل ممارسة شائعة في العديد من البلدان.
  • Donc, nous allons parler de la chaîne de titre. Le cargo partait de quelque part.
    .حسنا، لذا لنتحدث عن التسلسل - .على شحنة البضائع الإنطلاق من مكان ما -
  • Principalement des trucs de routine. Comparer les numéros d'envoi et le poids des cargaisons au manifeste des douanes.
    معظمها اشياء روتينية كمقارنة ارقام شحنات البضائع واوزانها مع الوثائق الرسمية للجمارك
  • Par ailleurs, des efforts ont été faits à l'échelle de la Communauté d'Afrique de l'Est pour faciliter le passage des marchandises aux frontières.
    كما بُذِلت جهود على صعيد جماعة شرق أفريقيا في سبيل تيسير حركة شحن البضائع عبر الحدود.
  • Ce dernier vérifie et enregistre les expéditions et les livraisons conformes aux indications figurant sur le permis, et avise les autorités chargées du contrôle.
    ثم تتولى هذه السلطة مراقبة وتسجيل الشحنات والبضائع المسلَّمة وفقا للبيانات المتضمنة في الترخيص، وتبلغ بذلك سلطات المراقبة.
  • Par ailleurs, des dépenses ont été engagées au titre des opérations de transit et des services d'assurance connexes pour un montant total de 1 366 074 dollars.
    وعلاوة على ذلك، بلغت نفقات شحن البضائع وخدمات التأمين المتصلة بها ما مجموعه 074 366 1 دولارا.